Яремче — Польша

Девятого ноября в Яремче побывала делегация представителей туристических фирм и журналистов из Люблинского воеводства (Польша). Пресс-тур был организован, благодаря сотрудничеству Ивано-Франковской областной государственной администрации с Люблинской региональной палатой. В Яремчанском регионе он состоялся при поддержке городского головы Василия Онутчака. Соорганизатором мероприятия стал отдел туризма и рекреации Яремчанского городского исполкома.

Польская делегация посетила горнолыжный курорт «Буковель», частные пансионаты, отели, чтобы ознакомиться с туристической инфраструктурой Яремчанщины. В частности, гости из-за рубежа побывали в гостином дворе «Анастасия», усадьбе «Прутец», что в Татарове, и в комплексе «У Галины», «У Ярослава», «У реки» (г. Яремче). В рамках рекламно-информационного тура экотуристического визита, в центре Карпатского национального природного парка, состоялась встреча с представителями местного туристического бизнеса, на которой поднимался вопрос о перспективах развития украинско-польского сотрудничества в сфере туризма.

Также гости из Польши осмотрели экспозицию КНПП, размещенную в помещении Визит-центра. Начальник отдела эколого-просветительской работы КНПП — Леся Гайдук, предоставила интересную информационную справку о Карпатском национальном парке, и его функционировании. Бесспорно, встреча на таком уровне дала хорошую возможность представителям туристической сферы налаживать непосредственные контакты с польскими коллегами. Журналист регионального журнала «Яремчанский вестник» пообщался с представителем Люблинской региональной торгово-туристической палаты, которая одновременно является владелицей туристической фирмы, Кристиной Радик.

— Пани Кристина, расскажите об учреждении, которое Вы представляете, и поделитесь целью Вашего визита.

— Я являюсь президентом Люблинской торгово-туристической палаты. Цель нашего визита — налаживание сотрудничества с вашим краем. Большинство наших туристических бюро находятся во Львове. Собственно, на сегодня имеется потребность расширять поле деятельности. Целью этого тура является увидеть весь туристический потенциал вашего региона. Группа представителей туристических фирм и журналистов из Люблинского воеводства очарована красотой Карпатской природы, и намерена вернуться сюда, но уже вместе с туристами.

— Какова ситуация с сотрудничеством украинских и польских туристических фирм?

— Такой опыт сотрудничества есть. Недавно в Ивано-Франковске состоялась встреча, в которой приняли участие одиннадцать туристических фирм, на которой обозначили направления сотрудничества по организации туристических туров в Украину и Польшу, в условиях содействии двух сторон по этому делу.

— В Польше, как и в Украине, тоже есть горы и туристическая инфраструктура. Какие общие черты и различия между ними?

— Конечно, есть нечто общее, а что-то отличное. Мне нравится, как у вас готовят пищу. Важным аспектом является использование натуральных продуктов питания. В Яремчанском регионе сохранилась самобытная гуцульская культура, с огромными традициями народных промыслов, что делает ваш регион очень привлекательным для туристов в плане познания истории и культуры Гуцульщины. В плане туристического сервиса, то он тоже имеет, как общие, так и отличительные черты с Польшей. Если сравнить горнолыжные курорты «Буковель» и «Закопане» (Польша), то сервис примерно на одном уровне, а цены в нашей стране более доступны. По моему мнению, в результате рыночных отношений, и приближения Украины к более высоким стандартам качества и ценообразования, все изменится в пользу туриста, а увеличение количественного потока отдыхающих обеспечит стабильное развитие туристической отрасли, и сделает более доступной стоимость на туристические услуги.